Tokyo2040

Le sigle incomprensibili, ...eppure mi sembrava dicesse così!

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 9/11/2021, 14:20
Avatar

Tipo illuminato

Group:
Veterani del Forum
Posts:
4,431
Location:
Tokyo 2040

Status:


Ma la sigla di Occhi di Gatto... perché diceva "edicola di soppiatto"? Che rima è?
 
Contacts  Top
view post Posted on 10/11/2021, 15:53
Avatar

Cavaliere di bronzo

Group:
Fantascienza
Posts:
2,614
Location:
Nuova Luxor - Galaxya

Status:


"Vola Takeshi, ai nemici tuoi, spezza Takeshi le ali e vai. Vinci Takeshi che tutto puoi e prendi quota e vai via con lui"

Che capivo

"Vola Takeshi, ai nemici tuoi, spezza Takeshi le ali e vai. Vinci Takeshi che tutto puoi e "vuivuevuoueuà..uauovù"

Dove quest'ultima intende che non capivo nulla.
 
Top
view post Posted on 14/11/2021, 23:08
Avatar

Carrista

Group:
Fantascienza
Posts:
2,460
Location:
Monument City

Status:


CITAZIONE (Aspides di Hydra @ 10/11/2021, 15:53) 
"Vola Takeshi, ai nemici tuoi, spezza Takeshi le ali e vai. Vinci Takeshi che tutto puoi e prendi quota e vai via con lui"

Che capivo

"Vola Takeshi, ai nemici tuoi, spezza Takeshi le ali e vai. Vinci Takeshi che tutto puoi e "vuivuevuoueuà..uauovù"

Dove quest'ultima intende che non capivo nulla.

Mi spiace contraddirti Aspides ma stasera, tornando a casa, il mio giocatore ci ha sentito: "Ehi, prendi il conto e vai via con lui!"

Una frase molto più sensata, non trovi?😀
 
Top
view post Posted on 15/11/2021, 15:57
Avatar

Tipo illuminato

Group:
Veterani del Forum
Posts:
4,431
Location:
Tokyo 2040

Status:


Ma non ci si capiva una mazza per un semplice motivo: c'era il verso della mucca in quel punto, che saliva e ridiscendeva. Ci si concentrava su quello più che su altro.

Comunque... ecco un'altra perla del passato che riappare. Un vecchissimo cartone animato sulla storia titolata "Il Giro Del Mondo In 80 Giorni". La sigla, pur breve, verso la fine pare che dica "incompagnare il Pasfabblù" e invece voleva dire "in compagnia di Passepartout".



Alla fine, abbiamo già ben 4 parole inventate che fanno capolino nelle sigle incomprensibili:

1-cacciatoriscrivano da "Woobinda"
2-la ueuità da "Galaxy Express 999"
3-le leggimpidi da "Anna Dai Capelli Rossi"
4-Pasfabblù da "Il Giro Del Mondo In 80 Giorni"
 
Contacts  Top
view post Posted on 15/11/2021, 21:00
Avatar

Carrista

Group:
Fantascienza
Posts:
2,460
Location:
Monument City

Status:


CITAZIONE (RedPuma @ 15/11/2021, 15:57) 
Ma non ci si capiva una mazza per un semplice motivo: c'era il verso della mucca in quel punto, che saliva e ridiscendeva. Ci si concentrava su quello più che su altro.

Comunque... ecco un'altra perla del passato che riappare. Un vecchissimo cartone animato sulla storia titolata "Il Giro Del Mondo In 80 Giorni". La sigla, pur breve, verso la fine pare che dica "incompagnare il Pasfabblù" e invece voleva dire "in compagnia di Passepartout".



Alla fine, abbiamo già ben 4 parole inventate che fanno capolino nelle sigle incomprensibili:

1-cacciatoriscrivano da "Woobinda"
2-la ueuità da "Galaxy Express 999"
3-le leggimpidi da "Anna Dai Capelli Rossi"
4-Pasfabblù da "Il Giro Del Mondo In 80 Giorni"

Ad un primo ascolto si capisce benissimo "in compagnia di Passepartout" 🤔
 
Top
view post Posted on 26/3/2022, 13:14
Avatar

Padella di Tempus

Group:
Member
Posts:
81
Location:
Roma

Status:


Curiosando nei cortili del cuore,trovavo buffo il ritornello sembrava dire "andiamo a shipita" anche il cartone mai piaciuto ....troppo bruttini di viso spilungoni eppure è la stessa autrice di Nana,dove la la storia è piu bella e sono disegnati in modo migliore seppur spilungoni avevano più dettagli,ma mi soffermavo sulla sigla proprio per riderci sopra questa frase
 
Top
view post Posted on 23/4/2022, 14:59
Avatar

Tipo illuminato

Group:
Veterani del Forum
Posts:
4,431
Location:
Tokyo 2040

Status:


Luni, il lupo col dentone

Corri e vai
Non fermarti mai
Corri qua, corri là
Se qualcuno va a cacà...

*UPS*

Ma l'ultima frase siamo sicuri che era quella??? Giuro, così capivo da piccolo. In realtà molti anni dopo scoprii che era:

C'è qualcuno da salvare

Ah ecco!

🤣🤣🤣🤣🤣
 
Contacts  Top
view post Posted on 2/5/2022, 11:35
Avatar

Carrista

Group:
Fantascienza
Posts:
2,460
Location:
Monument City

Status:


CITAZIONE (Ryoga_BDN @ 23/4/2022, 15:59) 
Luni, il lupo col dentone

Corri e vai
Non fermarti mai
Corri qua, corri là
Se qualcuno va a cacà...

*UPS*

Ma l'ultima frase siamo sicuri che era quella??? Giuro, così capivo da piccolo. In realtà molti anni dopo scoprii che era:

C'è qualcuno da salvare

Ah ecco!

🤣🤣🤣🤣🤣

Bravo, più tardi la vado a sentire! 😀

Nella sigla de "La dolce Katy" continuo a sentire "in mezzo ai verdi prati, felici e già cacati" 😆
 
Top
view post Posted on 19/1/2024, 12:02
Avatar

Tipo illuminato

Group:
Veterani del Forum
Posts:
4,431
Location:
Tokyo 2040

Status:


ZORRO, il mitico telefilm Disney che ci vedevamo noi tutti, figli della prima riforma RAI. La sigla era dello ZigZag Ensemble, con ritmo discomusic, ma ricalcata sulla sigla mariachi originale degli anni '50 cantata in inglese dai Mellowmen. Un piccolo bambino che sta imparando a parlare e ancora non sa bene le regole della grammatica, ecco cosa comprendeva.

"Furio con me, non c'è luna alle stelle"
Decifrato in:
"Buio com'è non c'è luna nè stelle"

Forse il cavallo nero di Zorro si chiamava Furia (sigla cantata da Mal)? No, si chiamava Tornado. Però, proprio quando iniziavano a cantare appariva Zorro sul cavallo nero. AH AH AH!

"mo' lo vedi, ma l'ascensooo(re)"
Decifrato in:
"Non lo vedi ma là c'è Zorro"

L'ultima sillaba omessa come il "parlapo'" di Gigi Proietti... assieme ci metti pure la ooooo molto stretta (non so se il cantante fosse Douglas, la pronuncia mi pareva molto similare), ed ecco che "là c'è Zorro" diventa "l'ascensoooo" ed io a casa mia avevo l'ascensore, che veniva "chiamato" (nel senso di nominato) molto spesso... qui si capisce che molti fraintendimenti di testi venivano liberamente interpretati dalla nostra fantasia secondo le cose che venivano nominate in casa più spesso. "Collovato" di Mazinga Z era similare: quanto gli sportivi di casa erano fanatici del grande Fulvio Collovati? AH AH AH!


"Zorro Zorro Zorroooo, ti menti cattivo ha pauraaa"
Decifrato in:
"Zorro Zorro Zorroooo, di te il cattivo ha paura"

"Zorro Zorro Zorroooo, la sua spada è aggiustizzia sicura"
Decifrato in:
"Zorro Zorro Zorroooo, la sua spada è giustizia sicura"

Quest'ultimo fraintendimento mi fa ancora ridere a crepapelle. A parte che non avevo mai sentito prima il vocabolo giustizia... Vedevo gli operai che "aggiustavano" come mi diceva mia madre, avvitavano, svitavano... mi immaginavo Zorro che con la punta della spada avvitava le viti con un colpo solo. ANCORA CI RIDO!
 
Contacts  Top
83 replies since 19/3/2021, 21:35   672 views
  Share